Nadia und die Macht des Zaubersteins

  • Ok danke für die Antwort. Das sind schon mal gute Nachrichten.

    Ist schon länger her als ich die Serie gesehen haben. Damals noch auf Italienisch.

    Bei der Serie höre ich einige bekannte Sprecher heraus. Ich muss mich erst noch gewöhnen.

    Aber muss ich auch sagen, teils hört sich das an ,wie nur von einem Zettel runter gelesen. Ich weis nicht ob es so gewollt ist, damit es etwas kindlicher wirken soll.

    Ich meine die sind jetzt auch schon in jugendlichen Alter, und das die so reden? Also ich weis nicht ^^

    Was haltet ihr davon?


    Sonnst hat sich der Anime hat erstaunlich gut gehalten für sein Alter.

    Macht Spaß ihn zu kucken.

    Hmmmmm ............... Ja, da fehlt die Signatur.

  • Also hin und wieder sind die Aussagen schon komisch, aber teilweise wohl auch nicht so dolle übersetzt worden. Die Sprecher geben sich aber auch Mühe und werden wohl auch besser, Folge für Folge. oO


    Ist halt alt und bleibt alt, aber schön nostalgisch. =)

    .. wer träumt, dem wachsen Flügel ..


    pikaban1.png

  • Ja man merkt Folge für Folge, dass es besser wird.

    Stimme ist eine Sache. Da kann man sich daran gewöhnen. Wenn sie jetzt nicht total unpassend sind.

    Leider muss ich sagen, manchmal, besonders in den ersten Folgen hörte es sich so an, als hätte man jemanden ins Studio gestellt und gesagt:

    '' So jetzt lese das mal runter''

    Erster Versuch

    ''Ok passt''


    Sorry, ich bin eigentlich nicht so einer der auf die Synchro so einhackt aber es ist einfach so.

    Vielleicht waren das ihre ersten Rollen oder so?

    Hmmmmm ............... Ja, da fehlt die Signatur.

  • Nadia wirkt manchmal wie eine Computerstimme. XD Aber nee, wurde schon besser, Alter der Serie bedenken und so. Macht es eigentlich nochmal nostalgischer.. xD Ich mags. oo

    .. wer träumt, dem wachsen Flügel ..


    pikaban1.png

  • Mir ist gerade was eingefallen.

    Früher versuchte man ja öfters mal eine Animeserie zu einer Kinderserie zu machen.

    Ich sehe jetzt Nadia nicht wirklich als Kinderserie. In den letzten Folgen waren schon einige härtere Szenen, wo z.B. die Eltern von des kleinen Mädchen ermordet wurden oder wo ein flüchtender Inselbewohner erschossen wurde.

    Vielleicht hat man durch die Synchro versucht den Anime kindlicher wirken zu lassen? Oder man hat es einfach nicht besser gewusst?

    Also vielleicht ist das sogar gewollt?

    Hmmmmm ............... Ja, da fehlt die Signatur.

  • Ich weiß nicht, ob ich den Anime vergessen oder nicht gesehen habe.


    Bin gestern dazu gekommen, mir die ersten Folgen anzusehen. Es geht also um einen blauen Stein, der Nadia vor Gefahren warnt, zumindest vor den Verbrechern. Kann Nadia später mit dem Stein zaubern? Jean ist echt anstrengend, wenn seine Technologien ständig kaputt gehen. Sonst ist er ganz ok bis gut.


    Erstmal flieht Nadia mit Jean vor den Verbrechern und landet jedes Mal woanders. Sie ist sehr verschlossen und kaum ansprechbar, wenn sie etwas beschäftigt. Da ich den Manga oder die Novel nicht kenne, weiß ich auch nicht, was davon Adaption und Filler ist. Ob Jean es gelingen wird, Nadia nach Afrika zu bringen und seinen Vater zu finden?

  • Ja, in der Folge Gestern waren die Charaktere echt übel. oO Mussten wohl mal eine Zwischenepi einschieben, wegen den Kosten. Glaube Studio Gainax hatte da auch ziemlich Schulden nach Ende der Serie. Deswegen mussten die tricksen um günstiger wegzukommen. Geld ging ihnen ja auch ein paar Jahre später bei NGE aus, weswegen es da am Ende auch komisch wurde. Aber NGE wurde zumindest dann zum grossen Erfolg. oo

    .. wer träumt, dem wachsen Flügel ..


    pikaban1.png

  • Keine Ahnung, was in den letzten Folgen geschehen ist oder wird. Bin bei Folge 23.


    Nadia ist eben in ihrer Pubertät, die wirkt sich bei Mädchen anders aus. Sicher verstärkt

    sich es noch durch ihre Liebe zu Tieren, Menschen usw. Lieber Frieden, anstatt Opfer zu haben. Und vegan essen.

    Ob Veganer schon im 19. Jahrhundert Thema waren, weiß ich nicht. Wirklich durchgesetzt hat es sich die letzten 10 bis 15 Jahre.


    Leider ist Jeans Vater nicht mehr am Leben, wie er in Atlantis erfuhr. Außer, der Zuschauer wird getäuscht.


    Das kann in verschiedenen Richtungen enden. Ein Happy End mit Jean und Nadia, die durch einen Zeitsprung erwachsen sind,

    vielleicht ein Kind haben und die Illuminatengang ist besiegt. Oder einer von denen stirbt.

    2 Mal editiert, zuletzt von Mugiwara no Luffy ()