Lyric - FUNKIST, Snow Fairy
Kanji | Romaji |
Fairy, where are you going 光 全部集めて 君の明日照らすよ Oh イェー 聞こえてんのかこの声は? Oh イェー 嗄れたって叫ぶから Oh イェー 聞こえるまで君の心が Oh イェー Oh イェー 月と太陽のハイタッチ 忘れ物はないですか? おかしいな君がいないと 欲しい物さえ見つからない Snowing 素直に 笑顔になれたのは 2人 寄り添い 重ね合った「時間」があるから Fairy, where are you going 光 全部集めて 君の明日照らすよ Ohイェー 波打ち際に浮かべた感情 いつの間にかオレンジさえ白く変わってく季節 Ohイェー 僕ら2人見つめてたレインボー 今は思い出の中で七色が雪に変わる 不思議だな君が笑うと 僕は少しだけ強くなれるんだ Snowing こんなに1人震えてる君の そばに寄り添い包み込むことも出来ずに Fairy, slowry but surely you're walking your way, hang in there! 笑うことさえ忘れてた僕に魔法をかけて 笑顔一つで全てを変えた君は僕のFairy Snowing 素直に 笑顔になれたのは 2人 寄り添い 重ね合った「時間」があるから Fairy, where are you going 光 全部集めて 君を照らすよ Snowing 素直に 笑顔になれたのは君だから 君とだったから Snowing Fairy 君がくれた光 全部集め叫ぶよ Snow fairy Don't say goodbye |
Fairy, where are you going hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo Oh yeah, kikoete no kakoro no koe wa? Oh yeah, kare tatte sakebu kara Oh yeah, kikoeru made kimi no kokoro ga Oh yeah, Oh yeah tsuki to taiyou no haitachi wasuremono wa nai desuka? okashii na kimi ga inai to hoshii momo sae mitsukara nai Snowing, sunao ni egao ni nare ta no wa futari yorisoi kasane aruka "Jikan" ga aru kara Fairy, where are you going hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo Oh yeah namiuchigiwa ni ukabe ta kanjou itsunomanika orenji sae shiroku kawatte kusetsu Oh yeah bokura futari mitsumete da RAINBO (rainbow) ima ha omoide no naka de nanairo ga yuki ni kawaru fushigi da na kimi ga warau to boku wa sukoshi dake tsuyoku nareru'n da Snowing, konnani hitori furue teru kimi no soba ni yorisoi tsutsumikomu koto mo deki zu ni Fairy, slowly but surely you're walking your way, hang in there! warau koto sae wasure tetta boku ni mahou kakete egao hitotsu de subete wo kaeta kimi wa, boku no Fairy Snowing, sunao ni egao ni nareta no wa futari yorisoi kasaneatta 'jikan' ga aru kara Fairy, where are you going hikari zenbu atsume te kimi wo terasu yo Snowing sunao ni egao ni nare ta no wa, kimi da kara kimi to deatta kara Snowing, Fairy, kimi ga kure ta hikari zenbu atsume sakebu yo SNOW FAIRY Don't say goodbye! |
English | Deutsch |
Fairy, where are you going? I’ll gather up all of the light to shine on your tomorrow Oh yeah, did you hear those voices? Oh yeah, I get hoarse because I shout Oh yeah, until I can hear your heart Oh yeah, oh yeah Is the moon and sun’s high-touch not something that’s left behind? If you don’t exist, it’s strange- something I want can not be found Snowing, I could smile honestly The 2 of us come close because there is “time” combined Fairy, where are you going? I’m gathering all of the light to shine on your tomorrow OhYeah, emotions surfaced on the beach The season is turning white before I knew it even was orange OhYeah, 2gether we’ve watched a rainbow The seven colours now change into snow inside of my recollections If you laugh, it’s mysterious- I can become just a little stronger Snowing, you who is trembling so alone Is able to do nothing to come close by my side and surround me Fairy, slowly but surely you’re walking your way, hang in there! Cast magic on me who had forgotten even how to laugh You who changed everything with a single smile are my Fairy Snowing, I could smile honestly The 2 of us come close because there is “time” combined Fairy, where are you going? I’ll gather up all of the light to shine on your tomorrow Snowing, I could smile honestly because of you, because it was you Snowing Fairy I gather all of the light that you gave me and I’ll shout, “Snow fairy… …Don’t say goodbye!” |
Fairy, wo gehst du hin? Ich will alles Licht einsammeln, damit es Morgen auf die scheint. Oh yeah, hast du diese Stimmen gehört? Ist das Abklatschen von Mond und Sonne nicht etwas das zurück gelassen wurde? Es schneit , ich könnte ehrlich lächeln Oh yeah, die Gefühle festigten sich am Strand Wenn du lachst, ist es geheimnisvoll - Ich kann etwas stärker werden Es schneit, du, wie du dort allein zitterst, Verzauberst mich, hatte vergessen wie man überhaupt lacht Es schneit , ich könnte ehrlich lächeln Es schneit, ich könnte ehrlich lächeln, dank dir, dank dir snowing Fairy ....verabschiede dich nicht!" |